global office
0

Ptt Inalmbrico Con Tubo Acstico Para Radios Icom Con Bluetooth Interconstruido BTH-300IC-KIT2.

Modelo: BTH-300IC-KIT2 Clave: 160005


12 meses sin intereses
$3,765.00 Pesos

Pagar de contado

$3,160.00 Pesos
Precios sujetos a cambios sin previo aviso

Cantidad:
  • Disponibles: (0) pzs.


Nota: Querido/a cliente debido a la alta demanda, algunos de nuestros productos están en proceso de apartado o facturación. Por favor, contáctenos para verificar la disponibilidad actual.

Almacén México
Disponibles: (2) pzs.

TESTIMONIOS


OSCAR GARCIA (INDUSTRIAL HOME COMERCIALIZADORA Y DISTRIBUIDORA)

Lo recomiendo ampliamente, proveedores con una amplia gama de productos pocos como ellos gracias.

hace 2 días 11:54:12 AM



MARIANA OCHARAN ()

Excelente servicio, desde la calidad de sus productos, precios y sobre todo la amabilidad con la que atienden y resuelven dudas. A pesar de que todas mis compras han sido a distancia, siempre he tenido el respaldo y apoyo de Global, recomendado!

hace 2 días 11:49:14 AM



VICTOR HUGO ACOSTA CALZADA (ZAPOPAN GAS SA DE CV)

Excelente servicio, precio y calidad. Recibí atención y orientación inmediata, así como cotización al momento. Satisfacción total de la compra

hace 3 días 18:23:27 PM



Ver mas..

Descripción del Producto


  1. PTT inalámbrico con tubo acústico para radios Icom con Bluetooth interconstruido

    El BTH-300-IC-KIT2 es un kit de micrófono inalámbrico de solapa diseñado para usar con los radios Icom.
     
     
    CARACTERÍSTICAS
    • 8 versiones diferentes de KITS
    • Más de 10 horas de duración de la batería
    • PTT inalámbrico incorporado
    • Micrófono incorporado (para aplicaciones solo para auriculares) con tecnología de cambio automático
    • LED de estado discreto
    • Controles de ajuste de volumen con memoria de ajustes, incluso cuando la unidad está apagada
    • El conector de carga micro USB es compatible con cargadores de batería para Android
    • El clip de sujeción metálico giratorio (360˚), permite que el usuario lo use cómodamente
    • Compatible con los adaptadores de radio PRYMEBLU® y la mayoría de los teléfonos celulares (compatible con la operación de emparejamiento doble)
    • Cargador y cable USB incluido
     
    MICRÓFONO INTEGRADO
    Cuando el BTH-300 se usa con un auricular solo para escuchar, este micrófono interconstruido capta el audio de voz del usuario para enviarlo por aire. Cuando se utiliza un accesorio que contiene un micrófono, el micrófono interno del BTH300 se silencia.
     
    LED DE INDICADOR DEL ESTADO
    El LED de estado, parpadea indicando al usuario el estado actual del dispositivo.
     
    BOTÓN PTT (PUSH-TO-TALK)
    Cuando el micrófono de solapa PRYMEBLU® BTH-300 está emparejado con un adaptador Bluetooth PRYMEBLU, al mantener presionado este botón se activa la función Push-to-Talk del radio de dos vías.
     
    BOTÓN TELEFÓNICO
    Cuando el BTH-300 está emparejado con un teléfono celular, este botón se puede usar para administrar las funciones del teléfono, como contestar o colgar una llamada.
     

    CLIP DE ROPA
    El clip tipo caimán fija el micrófono de solapa PRYMEBLU BTH-300 a la ropa del usuario durante el uso. El clip se puede girar para permitir que el micrófono se coloque mejor.

     

    AURICULARES / PUERTO DE ACCESORIOS 
    En este conector se puede conectar cualquier audífono monoestéreo o estéreo de solo 3,5 mm estándar. Las llamadas recibidas se escucharán a través del auricular. Esta toma también se puede usar con un accesorio de audio de 3,5 mm de 4 conductores (compatible con iPhone de Apple) que contiene un auricular y un micrófono, como los números de parte de Apple ME186LL / A, o MD827LL / A (no incluidos) Cuando se usa con tal Accesorio, las llamadas recibidas se pueden escuchar a través de los auriculares y el audio de transmisión se tomará del micrófono accesorio.

     

    BOTÓN DE ENCENDIDO 

    Al presionar este botón durante un segundo, se activa o desactiva el micrófono de solapa PRYMEBLU BTH-300. Este botón también se usa para colocar el micrófono de solapa en modo de emparejamiento para que pueda conectarse de forma inalámbrica a un adaptador PRYMEBLU o un teléfono celular.

    BOTONES DE SUBIR / BAJAR EL VOLUMEN 
    Estos botones se pueden usar para ajustar el nivel de volumen del auricular conectado al BTH-300.


    PUERTO DE CARGA USB 
    Este conector micro-USB se usa para conectar el cable de carga suministrado al BTH-300 para recargar la batería interna de Li-Ion del dispositivo.

PTT inalámbrico con tubo acústico para radios Icom con Bluetooth interconstruido

El BTH-300-IC-KIT2 es un kit de micrófono inalámbrico de solapa diseñado para usar con los radios Icom.
 
 
CARACTERÍSTICAS
• 8 versiones diferentes de KITS
• Más de 10 horas de duración de la batería
• PTT inalámbrico incorporado
• Micrófono incorporado (para aplicaciones solo para auriculares) con tecnología de cambio automático
• LED de estado discreto
• Controles de ajuste de volumen con memoria de ajustes, incluso cuando la unidad está apagada
• El conector de carga micro USB es compatible con cargadores de batería para Android
• El clip de sujeción metálico giratorio (360˚), permite que el usuario lo use cómodamente
• Compatible con los adaptadores de radio PRYMEBLU® y la mayoría de los teléfonos celulares (compatible con la operación de emparejamiento doble)
  • Cargador y cable USB incluido
 
MICRÓFONO INTEGRADO
Cuando el BTH-300 se usa con un auricular solo para escuchar, este micrófono interconstruido capta el audio de voz del usuario para enviarlo por aire. Cuando se utiliza un accesorio que contiene un micrófono, el micrófono interno del BTH300 se silencia.
 
LED DE INDICADOR DEL ESTADO
El LED de estado, parpadea indicando al usuario el estado actual del dispositivo.
 
BOTÓN PTT (PUSH-TO-TALK)
Cuando el micrófono de solapa PRYMEBLU® BTH-300 está emparejado con un adaptador Bluetooth PRYMEBLU, al mantener presionado este botón se activa la función Push-to-Talk del radio de dos vías.
 
BOTÓN TELEFÓNICO
Cuando el BTH-300 está emparejado con un teléfono celular, este botón se puede usar para administrar las funciones del teléfono, como contestar o colgar una llamada.
 

CLIP DE ROPA
El clip tipo caimán fija el micrófono de solapa PRYMEBLU BTH-300 a la ropa del usuario durante el uso. El clip se puede girar para permitir que el micrófono se coloque mejor.

 

AURICULARES / PUERTO DE ACCESORIOS 
En este conector se puede conectar cualquier audífono monoestéreo o estéreo de solo 3,5 mm estándar. Las llamadas recibidas se escucharán a través del auricular. Esta toma también se puede usar con un accesorio de audio de 3,5 mm de 4 conductores (compatible con iPhone de Apple) que contiene un auricular y un micrófono, como los números de parte de Apple ME186LL / A, o MD827LL / A (no incluidos) Cuando se usa con tal Accesorio, las llamadas recibidas se pueden escuchar a través de los auriculares y el audio de transmisión se tomará del micrófono accesorio.

 

BOTÓN DE ENCENDIDO 

Al presionar este botón durante un segundo, se activa o desactiva el micrófono de solapa PRYMEBLU BTH-300. Este botón también se usa para colocar el micrófono de solapa en modo de emparejamiento para que pueda conectarse de forma inalámbrica a un adaptador PRYMEBLU o un teléfono celular.

BOTONES DE SUBIR / BAJAR EL VOLUMEN 
Estos botones se pueden usar para ajustar el nivel de volumen del auricular conectado al BTH-300.


PUERTO DE CARGA USB 
Este conector micro-USB se usa para conectar el cable de carga suministrado al BTH-300 para recargar la batería interna de Li-Ion del dispositivo.




Compartir:

Ficha técnica:



Opiniones sobre el producto
Promedio entre 0 opiniones

¡En Global Office encuentras sólo las mejores marcas!


Comodín SSL positivo